Королеву Елизавету II похоронят рядом с мужем принцем Филиппом - все детали похорон монарха
Поминки, национальный гимн и плач волынщика королевы завершат государственную панихиду около 12 часов дня.
Были обнародованы новые подробности о похоронах Ее Величества, которые состоятся в понедельник, 19 сентября. Новость пришла, когда тысячи скорбящих часами стоят в очереди, чтобы отдать дань уважения Ее Величеству, которая находится в Вестминстер-холле, пишет express.co.uk.
Букингемский дворец обнародовал все подробности похорон Ее Величества , в том числе планы похорон вместе с ее любимым мужем принцем Филиппом. Гроб королевы будет перенесен во время процессии в Вестминстерское аббатство на 123-летнем лафете, буксируемом 98 моряками Королевского флота по традиции, восходящей к похоронам королевы Виктории.
Сотрудникам Национальной службы здравоохранения будет оказана честь пройти перед гробом Ее покойного Величества после того, как он отправится в Виндзор после похорон королевы в понедельник.
Король снова возглавит марш своей семьи за гробом королевы, когда в понедельник в 10:44 его перенесут из Вестминстер-холла в Вестминстерское аббатство для панихиды королевы.
Он будет ходить с королевской принцессой, герцогом Йоркским и графом Уэссекским, а позади квартета будут внуки королевы Питер Филлипс, герцог Сассекский и принц Уэльский.
За ними последуют зять покойного монарха вице-адмирал сэр Тим Лоуренс, герцог Глостерский, двоюродный брат королевы, и ее племянник граф Сноудон.
Шествие возглавят многочисленные волынщики и барабанщики шотландского и ирландского полков, бригада гуркхов и Королевские военно-воздушные силы, насчитывающие 200 музыкантов.
Он прибудет к западным воротам Вестминстерского аббатства в 10:52, когда группа носильщиков поднимет гроб из лафета и перенесет его в аббатство для государственной панихиды. Граф Маршал, который отвечает за организацию похорон, сказал.
Служба начнется в 11 утра и будет проводиться деканом Вестминстера.
Премьер-министр и Генеральный секретарь Содружества прочитают «Уроки», а архиепископ Йоркский, кардинал-архиепископ Вестминстерский, модератор Генеральной ассамблеи Церкви Шотландии и модератор Свободных церквей произнесут молитвы.
Проповедь произнесет архиепископ Кентерберийский, который также даст похвалу, а декан произнесет благословение.
Около 11:55 прозвучит «Последняя почта», после чего в аббатстве и по всей Великобритании будут соблюдаться две минуты молчания.
Поминки, национальный гимн и плач волынщика королевы завершат государственную панихиду около 12 часов дня.
Затем группа носильщиков поднимет гроб с катафалка и пройдет процессией через Великие западные ворота, возвращаясь к государственному орудийному лафету, расположенному за пределами Западных ворот.
За гробом последуют король и королева-консорт, принц и принцесса Уэльские, а также члены королевской семьи, которые пройдут процессией к Веллингтонской арке.
Королева будет предана земле со своим любимым мужем, герцогом Эдинбургским, в Мемориальной часовне короля Георга VI в часовне Святого Георгия в Виндзорском замке на частной службе в 19:30 в понедельник.
Похороны, проводимые деканом Виндзора и на которых присутствовали король и члены королевской семьи, останутся полностью частными как «глубоко личное семейное событие».
Король, королевская принцесса, герцог Йоркский и граф Уэссекс проведут 15-минутное бдение вокруг гроба королевы, который находится в государственной казне в 19:30 в пятницу.
Граф Маршал, герцог Норфолк, который отвечает за церемониальные приготовления, включая похороны королевы, сказал: «События последних дней являются напоминанием о силе нашей Конституции, системы правления, которая во многих пути — предмет зависти всего мира.
«Королева занимала уникальное и вневременное положение во всех наших жизнях. Это стало ощущаться более остро в последние несколько дней, когда мир смирился с ее кончиной.
«Кончина Ее Величества оставила многих людей на многих континентах с глубоким чувством утраты.
«Уважение, восхищение и привязанность, с которыми относилась к королеве, делают нашу задачу одновременно унизительной и сложной. Это честь и большая ответственность.
«Наша цель и убеждение, что государственные похороны и события следующих нескольких дней объединят людей по всему миру и найдут отклик у людей всех вероисповеданий, исполнив при этом желание Ее Величества и ее семьи воздать должное экстраординарному правлению. "
Ожидается, что на службе посетят главы государств со всего мира, и тысячи людей часами стояли в очереди, чтобы отдать дань уважения Ее покойному Величеству, когда она находится в Вестминстер-холле.