В Британии 45-летний муж убил 53-летнюю жену через несколько часов после свадьбы и упаковал тело в чемодан. Говорит, она хотела обвинить его в изнасиловании
Судебно-медицинский эксперт доктор Кирстен Хоуп сказала, что она получила тело Уокер в черном тканевом чемодане на колесиках, в котором она была найдена.
Мужчина, убивший свою жену через несколько часов после свадьбы и засунувший ее тело в чемодан, признан виновным в ее убийстве.
Тело 52-летней Дон Уокер было найдено в поле через четыре дня после того, как 27 октября прошлого года она вышла замуж за Томаса Натта, пишет dailymail.co.uk.
Королевский суд Брэдфорда узнал, что 45-летний Натт убил мисс Уокер вскоре после их свадьбы, спрятав ее тело в шкафу, прежде чем положить его в чемодан и бросить в кусты за их домом в Западном Йоркшире.
Присяжным сообщили, что Натт, который не давал показаний в суде, признался в непредумышленном убийстве своей жены на том основании, что «он не намеревался причинить ей действительно серьезный вред в то время, когда он убивал ее».
Судебно-медицинский эксперт доктор Кирстен Хоуп сказала, что она получила тело Уокер в черном тканевом чемодане на колесиках, в котором она была найдена.
Суд услышал, что ноги г-жи Уокер были искривлены, ее правая нога была вывернута, а ее тело было согнуто лицом к коленям.
Но в среду присяжные признали его виновным в убийстве после трехчасового обсуждения. После оглашения приговора в зале суда раздались аплодисменты.
Он утверждал, что напал на нее, потому что она сказала ему, что хочет развода и собирается ложно обвинить его в изнасиловании.
В начале судебного процесса прокурор Алистер Макдональд, королевский адвокат, сказал присяжным: «Часто говорят, что чей-то день свадьбы и период, непосредственно следующий за ним, является одним из самых счастливых периодов в их жизни».
Он сказал, что это не относится к г-же Уокер, «потому что ее тело было найдено засунутым в чемодан и брошенным в подлесок в поле позади дома этого ответчика через четыре дня после того, как она вышла замуж».
Г-н Макдональд сообщил суду, что 31 октября Натт позвонил в полицию, сообщив им, что его жена пропала без вести после того, как тем утром покинула их дом в Ширли-Гроув, Лайтклифф, недалеко от Галифакса, и, похоже, начал поиски.
Прокурор сказал, что «суровая реальность» заключалась в том, что подсудимый «прекрасно знал, что ее мертвое тело лежит в шкафу в семейном доме».
Присяжным показали кадры с камер видеонаблюдения, на которых Натт вывозит большой чемодан из задней части своего дома в близлежащие кусты как раз в тот момент, когда к его входной двери подъезжает полицейский, чтобы проверить заявление обвиняемого о пропаже человека.
Г-н Макдональд сказал, что затем Натт сдался полицейскому участку и сказал офицерам, что они с г-жой Уокер были в двухдневном медовом месяце в караване, остановившись в засаде в Скегнессе.
Прокурор сказал, что подсудимый сказал полиции: «Мы вернулись, и у нее биполярное расстройство и депрессия, она сказала, что хочет развестись».
«Она уже посадила меня в тюрьму, сказала, что я пытался ее изнасиловать и напасть на нее.
— Сказала, что собирается сделать это снова. Она начала кричать, и я ударил ее по лицу и обвил рукой шею».
Мистер Макдональд сказал, что по версии обвинения Натт отправился в Скегнесс один, убив свою жену в первую брачную ночь или на следующий день, и оставил ее тело в доме.
Прокурор сказал, что Натт вернулась, чтобы разыграть «ужасную шараду», сообщив дочери, что она пропала, и устроив обыск.
Присяжным были показаны кадры с камер видеонаблюдения, на которых ответчик и г-жа Уокер прибыли в паб Prince Albert в Бригхаусе на прием после свадьбы в ЗАГСе Бригхауса.
Г-н Макдональд сказал, что свидетели описали, как Натт и г-жа Уокер были вместе в течение нескольких лет, но у них были «проблемные» отношения.
Он сказал, что один сосед описал Уокер, у которой было три дочери, как «веселую и энергичную».
Адвокат добавила, что эта соседка сказала, что в 2020 году она видела ее с «массивным» синяком под глазом и порезами на лице.
Прокурор сказал, что этот сосед помнит, что подсудимого посадили в тюрьму после того, как появились эти травмы, но пара возобновила совместную жизнь после его освобождения.
Он сказал: «Она (соседка) вспоминает, что Заря и подсудимый довольно часто спорили в этот период — то они были влюблены, то уже спорили.
«Она никогда не видела, чтобы ответчик на самом деле применял какое-либо физическое насилие к Дон, но она слышала, как из дома доносились споры, и Дон звала: «Томмо, отстань от меня».
Г-н Макдональд сказал, что другой сосед описал, как зашел в дом за два месяца до свадьбы, после того как он «никогда раньше не слышал такого крика, исходящего от женщины».
Он сказал, что Натт сказал соседке, что у мисс Уокер случился приступ астмы, но она кричала: «Не верьте ему, он лжет, он пытается меня убить».
Прокурор заявил, что осмотр тела г-жи Уокер показал, что она получила серьезные травмы шеи, что указывает на то, что на ее шею оказывалось «сильное давление».
Натт будет приговорен 19 августа.
Судья Джонатан Роуз сказал ему, что ему грозит пожизненное заключение с установлением минимального срока на эту дату.
Детектив-инспектор Аманда Уимблс из группы по расследованию убийств и серьезных расследований, которая руководила расследованием, сказала:
«Мы приветствуем вердикт присяжных сегодня, и наши непосредственные мысли, конечно же, с семьей Доун, которые проявили такую храбрость и силу на протяжении всего расследования и суда.
«Они потеряли Дон при таких трагических обстоятельствах вскоре после ее свадьбы, и вся семья очень по ней скучает. Им пришлось столкнуться с жестоким и бессердечным способом, с которым Томас Натт избавился от ее тела, и это то, что всегда будет с ними. Мы надеемся, что этот обвинительный приговор за убийство хоть немного утешит всех тех, кто ее любил.Теперь мы ожидаем вынесения приговора Томасу Натту за совершенное им преступление».