20 российских имен, которые звучат нелепо и смешно для иностранцев

Елена Соломатова

Как для иностранцев звучат наши имена. Почему лучше представляться не своим родным именем.

Некоторые имена иностранец может не понять и просто посчитать, что вы пошутили. Иногда нужно называть свое имя четко или говорить сокращенную либо, наоборот полную его версию, чтобы дать понять человеку смысл сказанного вами слова.

Для русских также некоторые имена могут звучать странно, поэтому нужно терпеливо относиться к тому, что иностранец может вас не понять.
  1. Настя. Американцы услышат не красивое русское имя, а Nasty «гадкий». К сожалению, имя как в сокращенном, так и в своем официальном варианте звучит для американцев странно. Анастасия равно Anesthesia. Анестезия явно в голове иностранца звучит странно, как имя.
  2. Татьяна. В Польше Таня прозвучит, как tani, что означает «дешевый».
  3. Павел. Красивое имя в польском созвучно с pasza «корм для скота».
  4. Милана. Испанец поймет вас неправильно, ведь в его языке сочетание mi lana значит «моя шерсть».
  5. Федор. Португальский язык имеет схожее слово негативной окраски «смрад».
  6. Людмила. Сокращенный вариант Люда считается у хорватов «сумасшедшей».
  7. Дана. Турецкий язык содержит такое слово, как dana, значит «теленок».
  8. Галина. Испанцы могут посмеяться, если девушка представится в их компании, ведь на их языке это слово означает «курица».
  9. Ирина. Негативный подтекст несет сокращение ira в итальянском. Гнев и негодование значит женское имя.
  10. Олег. Англичанин поймет буквально «о, нога» (leg – это нога по-английски).
  11. Катя. В Корее лучше не говорить это имя, звучит оно как «га-тя», а значит «фальшивка».
  12. Илья. Французы услышать имя, как слово «имеется».
  13. Арина. Испанцы называют муку harina.
  14. Эдуард. Норвежцы услышат в сокращении Эдик «уксус».
  15. Коля. Сокращение по-испански звучит «хвост», «конец».
  16. Семен. Англичане, испанцы, если увидят написанное имя Semen поймут вас неправильно. Ведь на их языке это означает «семя».
  17. Вика. Фины услышат в имени «дефект».
  18. Саша и Никита. Эти имена вызывают недоумение, потому что в Западной Европе и США они преимущественно женские.
  19. Света. Англоязычные услышат в имени «пот».
  20. Полина. Красивое женское имя испанцы сочтут, как «тупица».
Добавьте новости «Весь Искитим» в избранное ⭐ – и Google будет показывать их выше остальных.

Партнерские материалы